Aile
ve Sosyal Politikalar Bakanlığından:
KADIN
KONUKEVLERİNİN AÇILMASI VE İŞLETİLMESİ
HAKKINDA
YÖNETMELİK
BİRİNCİ
KISIM
Genel
Hükümler
BİRİNCİ
BÖLÜM
Amaç, Kapsam,
Dayanak ve Tanımlar
Amaç ve
kapsam
MADDE 1 – (1) Bu
Yönetmeliğin amacı, Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığına, belediyelere,
il özel idarelerine ve sivil toplum kuruluşlarına ait kadın konukevlerinin açılışı,
işleyişi, hizmetin çeşit ve niteliği, denetimi, kurumlar arası işbirliği
ile çalışanların görev ve sorumluluklarına ilişkin usul ve esasları
belirlemektir.
Dayanak
MADDE 2 – (1) Bu
Yönetmelik; 22/2/2005 tarihli ve 5302 sayılı İl
Özel İdaresi Kanununun 6 ncı, 3/7/2005 tarihli ve
5393 sayılı Belediye Kanununun 14 üncü, 8/3/2012 tarihli ve 6284 sayılı
Ailenin Korunması ve Kadına Karşı Şiddetin Önlenmesine Dair Kanunun 22 nci maddeleri ile 3/6/2011 tarihli ve 633 sayılı Aile
ve Sosyal Politikalar Bakanlığının Teşkilat ve Görevleri Hakkında Kanun
Hükmünde Kararnamenin 2 nci maddesinin birinci
fıkrasının (ç) bendine dayanılarak hazırlanmıştır.
Tanımlar ve
kısaltmalar
MADDE 3 – (1) Bu
Yönetmelikte geçen;
a) Acil durum plânı:
Konukevi çalışanları veya konukevi hizmetinden yararlananların ölüm veya
ciddi yaralanmalarına, hizmetin durmasına, faaliyetlerin aksamasına,
binanın fiziksel ve çevresel olarak zarar görmesine, yapısının bozulmasına,
toplum içindeki itibarının düşmesine neden olabilecek yangın, deprem, su
baskını, tehlikeli madde, toplumsal olaylar, saldırı, sabotaj, patlama gibi
istem dışı gelişen her türlü olay karşısında yapılacakların yer aldığı
plânı,
b) Bakanlık: Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığını,
c) Çalışanlar: Konukevi hizmetlerinin sunumunda görev
yapanları,
ç) Değerlendirme komisyonu: Konukevlerinin işleyişi,
kadınlar ve çocuklara verilecek hizmetleri tespit ve bu hizmetlerin düzenli
olarak yürütülmesini sağlamak amacıyla oluşturulan komisyonu,
d) Genel Müdürlük: Kadının Statüsü Genel Müdürlüğünü,
e) İl müdürlüğü: Aile ve Sosyal Politikalar il
müdürlüğünü,
f) İlk kabul birimi: ŞÖNİM’e
başvuran kadınlar ve beraberindeki çocukların geçici kabulleri yapılarak
ilk gözlemlerinin yapıldığı, tıbbi kontrol ve tedavilerinin sağlandığı, psiko-sosyal ve ekonomik durumlarının incelendiği, iki
haftaya kadar kalabilecekleri birimi,
g) Kadın: Konukevi hizmetlerinden yararlanan kadını,
ğ) Kanun: 8/3/2012 tarihli ve
6284 sayılı Ailenin Korunması ve Kadına Karşı Şiddetin Önlenmesine Dair Kanunu,
h) Kodlu kimlik kartı:
Kanuna göre barınma tedbiri ile beraber, kimlik bilgileri ve kimliğini
ortaya çıkarabilecek bilgileri ve adresleri ile korumanın etkinliği
bakımından önem taşıyan diğer bilgilerin tüm resmi kayıtlarda gizli
tutulmasına dair tedbir kararı verilen şiddet mağdurlarına ve beraberindeki
çocuklarına ŞÖNİM tarafından veri tabanına kaydı yapıldıktan sonra verilen,
kodlama suretiyle tanzim edilen ve kamu kurum ve kuruluşlarında yapılacak
işlemlerde kadınların konukevinde kaldıklarına dair belge yerine geçmek
üzere kullanılan gerektiğinde işlem yapan kurum tarafından ŞÖNİM’den bilgilerinin kontrolünün yapılabileceği,
kimlik belgesi olarak kullanılamayan, tedbirin sonlanması ile geri alınan
belgeyi,
ı) Kolluk: Konukevinin sorumluluk bölgesi içinde
bulunduğu polis veya jandarma birimini,
i) Konukevi: Fiziksel,
duygusal, cinsel, ekonomik ve sözlü istismara veya şiddete uğrayan
kadınların, şiddetten korunması, psiko-sosyal ve
ekonomik sorunlarının çözülmesi, güçlendirilmesi ve bu dönemde kadınların
varsa çocukları ile birlikte ihtiyaçlarının da karşılanmak suretiyle geçici
süreyle kalabilecekleri ve kadın konukevi, sığınmaevi,
kadın sığınağı, kadınevi, şefkatevi
ve benzeri adlarla açılmış ya da açılacak yatılı sosyal hizmet kuruluşunu,
j) Müdahale plânı: Kadınların karşılaştığı sorunların
çözümü konusunda izlenecek aşamaların belirlenebilmesi amacıyla sorunu ve
kişiyi tanıma ve tanımlama, veri toplama, durum saptama, değerlendirme ve
sonuçlandırma aşamalarının görülebileceği plânı,
k) Müdür: Yönetmelik kapsamında açılan konukevlerinin
yönetiminden sorumlu kişiyi,
l) Sivil toplum kuruluşu: Kâr amacı gütmeyen ve kazanç
paylaşma amacı dışında kurulmuş dernek ve vakıf gibi özel hukuk tüzel
kişilerini,
m) Sosyal inceleme raporu:
Kadın ve varsa beraberindeki çocukları ile gerçekleştirilen görüşme ve
gözlem sonrasında, bu kişilere ve sorunlarına ilişkin geçmişinin sosyal,
ekonomik ve sağlık durumları, fiziksel, zihinsel, psiko-sosyal
özellikleri, aile ve kültür yapılarının değerlendirildiği, sunulacak sosyal
hizmetlerin şekil ve niteliğini, sorunun çözümünde uygulanacak müdahale
yöntemlerini saptamak amacıyla düzenlenen raporu,
n) Şiddet: Kişinin fiziksel, cinsel, ekonomik veya
psikolojik zarar görmesiyle veya acı çekmesiyle sonuçlanan veya
sonuçlanması muhtemel hareketleri, buna yönelik tehdit ve baskıyı ya da
özgürlüğünün keyfi engellenmesini de içeren, toplumsal, kamusal veya özel
alanda meydana gelen fiziksel, cinsel, ekonomik, psikolojik veya sözlü her
türlü tutum ve davranışı,
o) Şiddet önleme ve izleme
merkezi (ŞÖNİM): Şiddetin önlenmesi ile koruyucu ve önleyici tedbirlerin
etkin bir biçimde uygulanmasına yönelik güçlendirici ve destekleyici
danışmanlık, rehberlik, yönlendirme ve izleme hizmetlerinin verildiği,
yeterli ve gerekli personelin görev yaptığı ve tercihen kadın personelin
istihdam edildiği, çalışmaların yedi gün yirmi dört saat esasına göre
yürütüldüğü merkezleri,
ifade eder.
İKİNCİ
BÖLÜM
Konukevinin
Çalışma Esasları, Açılışı ve Fiziki Özellikleri
Konukevinin
çalışma esasları ve temel ilkeler
MADDE 4 – (1) Bakanlık,
yörenin ihtiyacına, sosyo-kültürel yapısına göre
uygun görülecek il ve ilçelerde konukevi açar. Büyükşehir belediyeleri ile
nüfusu yüzbini geçen belediyeler ihtiyaca cevap
verebilecek nitelik ve sayıda konukevi açar. İl özel idareleri ile sivil toplum
kuruluşları da konukevi açabilir. Gerçek kişiler tarafından konukevi
açılamaz.
(2) Konukevi açılış izni verilmesi, denetimi, devri,
açılış izinin iptali gibi hususların düzenlenmesi Bakanlığın yetkisindedir.
(3) Konukevi işleyişinde bu Yönetmelik kapsamında
verilecek destek ve hizmetlerde aşağıdaki hususlara uyulur:
a) İnsan haklarına dayalı, insan onuruna yaraşır,
toplumsal cinsiyet eşitliğine duyarlı ve sosyal devlet ilkesine uygunluk
esas alınır.
b) Kişiye saygı ve yararlı olma ilkeleri temel alınır.
c) Yapılan çalışmalarda kadın odaklı yaklaşım esastır.
ç) Konukevinde yapılacak işlemlerde kadının beyanı esas
olup, delil göstermek zorunda bırakılamaz.
d) Konukevinde çalışanlar, kadını korumak gerekçesiyle
bu Yönetmelikle belirlenen kurallar dışında kadının temel hak ve
özgürlüklerine yönelik herhangi bir sınırlandırma getiremez, kadın adına
karar alamaz.
e) Kadınlar hakkında yapılacak işlemlerde kadınların
bilgilendirilmesi esastır. Konukevinde kalan kadınlar aldıkları kararlardan
ve kararların olumlu veya olumsuz sonuçlarından kendileri sorumludur.
f) Kadınların ekonomik, sosyal ve psikolojik açıdan
güçlendirilmesi temel amaçtır.
g) Şiddetsiz yaşam hakkının korunması anlayışıyla
faaliyet gösterilir.
ğ) Çalışanlar tarafından, kadınlara şiddet uygulayan ya
da uygulama ihtimali bulunan kişi ile ilgili herhangi bir uzlaşma teklif
edilemez ve arabuluculuk yapılamaz.
h) Kanuni hükümler saklı kalmak kaydıyla, konukevinin
adresi, telefon numarası, kadınların, çocukların ve konukevi çalışanlarının
kişisel bilgilerinin gizli tutulması esastır. Bütün ilgililer bu gizliliğin
korunmasından sorumludur.
ı) Konukevindeki
faaliyetlere katılmak gönüllülük esasına dayanır.
i) Hizmetlerin yürütülmesinde, kamu kurum ve
kuruluşları, kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşları, üniversiteler,
yerel yönetimler, vakıf, dernek ve diğer sivil toplum kuruluşları, gönüllü
gerçek ve tüzel kişiler ile özel sektörün desteği alınır.
Açılış
başvurusu
MADDE 5 – (1)
Konukevi açmak isteyenler, açılış işlemleri için temsilci ya da konukevinin
açılması ve işletilmesinden sorumlu bir müdür belirleyip, açmak istedikleri
yerin il müdürlüğüne yazılı olarak başvuruda bulunurlar.
İzin için
istenecek belgeler ve aranacak koşullar
MADDE 6 – (1)
Konukevi açmak isteyen belediyeler, il özel idareleri ve sivil toplum
kuruluşlarının konukevinde görevlendirecekleri müdür tarafından, ikinci ve
üçüncü fıkralarda belirtilen şartların karşılandığını gösteren ve
belgelerin yer aldığı başvuru dosyası üç takım halinde hazırlanarak il
müdürlüğüne verilir.
(2) Müdür ve çalışanlar için aşağıdaki hususlar aranır:
a) Türk vatandaşı olma.
b) Medeni hakları kullanma ehliyetine sahip olma.
c) Sabıkasız olma.
ç) Kimlik numarası, yerleşim yeri ve adli sicil beyanı
ile öğrenim durumunu gösterir belge.
(3) Konukevi binası için aşağıdaki belgeler aranır:
a) İlgili idareden alınacak yapı kullanma izin belgesi.
b) Yangına karşı gerekli önlemlerin alındığını gösteren
itfaiye raporu.
c) Binanın tapu senedi örneği.
ç) Kira sözleşmesi örneği.
d) Konukevinin fiziksel koşulları, hizmet bölümleri,
tefrişi, kapasitesi, personel durumu ve genel olarak hizmete uygunluğu
hakkında il müdürlüğünce düzenlenecek rapor.
Açılış izni
için yapılacak işlemler
MADDE 7 – (1) İl
müdürlüğü tarafından dosya bir ay içinde incelenir, inceleme sonucunda
eksiklik tespit edilirse tamamlanmak üzere ilgiliye üç ay süre verilir.
Eksikliklerin tamamlanması halinde dosya, onay alınmak üzere Bakanlığa
gönderilir, aksi takdirde ilgiliye iade edilir. Dosyanın iadesi yeni bir
başvuru yapılmasına engel değildir.
(2) Bakanlıkça onaylanan başvuru dosyası için
düzenlenecek açılış izin belgesi ivedilikle il müdürlüğüne gönderilir.
(3) Konukevi, Bakanlık tarafından açılış izin belgesi
verildikten sonra açılır.
Konukevinin
fiziki özellikleri
MADDE 8 – (1)
Konukevi binasının, resmi kurumlara ulaşımı kolay olan, dış güvenliği etkin
olarak sağlanabilen, kolluk birimlerine yakın yerlerde ve dış görünüşü
itibariyle bulunduğu mahalde dikkat çekmeyecek özellikte bir yapı olmasına
özen gösterilir.
(2) Kadın ve çocukların güvenliği açısından avlusu ya da
duvarla çevrelenmiş bahçesi olan korunaklı müstakil binalar tercih edilir.
Açılacak konukevleri kiralama yöntemiyle de temin edilebilir.
(3) Konukevi, en az yirmi, en fazla kırk kişi kapasiteli
olarak kurulur.
(4) Konukevi fiziki özellikler itibariyle aşağıdaki
nitelikleri taşır:
a) Çalışanların ihtiyaçlarını karşılayacak sayı,
büyüklük ve donanımda idari bölüm ve bürolar bulunur.
b) Sosyal çalışma görevlisinin konukevine kabulü yapılan
kadın ve beraberindeki çocuklar ile mesleki çalışmalarını yapabileceği en
az bir bireysel görüşme odası bulunur. Görüşme odasının aydınlık, ferah
olmasına dikkat edilir.
c) Her kadın için, var ise çocukları ile birlikte
kalabileceği bir oda bulunur. Bir oda, en fazla iki kadın tarafından
paylaşılabilir. Bebekli kadınlar için tek kişilik odalar bulunmasına ve
odalarda kadınlar için ranza sisteminin kullanılmamasına özen gösterilir.
ç) Odalarında banyo ve tuvalet bulunmayan binalarda
ortak kullanılacak banyo ve tuvaletler en fazla üç kadın tarafından
paylaşılacak sayıda olur. Bu Yönetmeliğin yürürlüğe girdiği tarihinden
itibaren hizmete açılacak konukevlerinde odalarda bağımsız tuvalet ve banyo
olmasına özen gösterilir.
d) Konukevinin kapasitesine uygun sayı ve genişlikte
salon, oturma odası, yemek odası ve kadınlar için etkinlik odası bulunur.
e) Çocuklar için kreş, eğitim ve rehabilitasyon,
oyun ve etkinlik odaları ile çalışma odaları bulunur.
f) Ayrıca mutfak, kiler, depo, çamaşırhane, kurutma, ütü
odası ve ihtiyaç duyulabilecek diğer bölümler bulunur.
g) Bina, fiziksel koşulları ve bulunduğu yerin iklimi
dikkate alınarak ısıtılır ve soğutulur.
(5) Konukevi resmiyetten uzak, yuva sıcaklığı sağlayacak
şekilde, kadınların ve çocukların rahat etmelerini sağlamak üzere ihtiyaçları
gözetilerek döşenir.
(6) Kadınlar ve çocuklar, konukevindeki cihazların
kullanımı konusunda bilgilendirilir, cihazların ve odada bulunan eşyaların
durumu bir tutanak altına alınarak kadına teslim edilir. Kadının
konukevinden ayrılışı sırasında cihazların ve odanın teslim edildiği
durumda olmasına özen gösterilir.
(7) Konukevi ihtiyaçlarında kullanılmak üzere hizmete
tahsisli bir araç bulunur, gerektiği takdirde hizmet alımı yoluyla sürücülü
araç kiralanabilir.
(8) Konukevi binalarının engelliler için erişilebilir
olması sağlanır.
ÜÇÜNCÜ
BÖLÜM
Denetim ve
Açılış İzninin İptali
Denetim
MADDE 9 – (1)
Konukevleri ve ilk kabul birimleri bağlı oldukları idareler tarafından ve
Bakanlık Denetim Hizmetleri Başkanlığınca en geç iki yılda bir denetlenir.
İl müdürlüğünce, ilk kabul birimleri ve konukevleri ile ilgili olarak her
zaman Bakanlıktan denetim istenebilir.
(2) Belediyeler, il özel idareleri ve sivil toplum
kuruluşlarına ait kadın konukevlerinin denetimi, ilgili mevzuatları çerçevesinde
Ek-4’te yer alan form kullanılarak yapılır. Denetim raporunun bir örneği il
müdürlüğüne ve Genel Müdürlüğe gönderilir.
Konukevinin
açılış izninin iptali
MADDE 10 – (1)
Konukevinin açılış izni, aşağıdaki hallerde il müdürlüğünün teklifi üzerine
Bakanlık tarafından iptal edilir:
a) Açılış izni almadan konukevine kadın kabulü
yapılması.
b) Denetimlerde görülen aykırılık ve aksaklıkların 14/9/2012 tarihli ve 28411 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan
Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı Denetim Hizmetleri Yönetmeliği
hükümleri ile düzenlenen süreler içinde giderilmemesi.
c) Kadın veya çocuklarının ihmal ve istismarına ilişkin
bir durumun tespit edilmesi.
ç) 4 üncü maddede belirlenen çalışma esasları ve temel
ilkelere aykırı davranıldığının tespit edilmesi.
d) Açılış şartlarını taşımadığının tespit edilmesi.
e) Amaç dışı faaliyette bulunulması.
(2) Açılış izni iptal edilen konukevinin kapatılması
için Bakanlıkça gerekli tedbirler alınır. Konukevinde kalan kadınlar ve
çocuklar durumlarına uygun başka bir konukevine güvenlikleri sağlanarak
nakledilir.
İKİNCİ
KISIM
Konukevinin
İşleyişi
BİRİNCİ
BÖLÜM
Başvuru,
Kabul ve Hizmetten Yararlananlar
Konukevine
başvuru
MADDE 11 – (1)
Konukevine kabulünü isteyen kadınlar il müdürlüğüne, ŞÖNİM’e,
benzeri görevleri yapan kamu kurum ve kuruluşlarının ilgili yönlendirici
birimlerine veya kolluğa başvurabilirler.
(2) Şiddetten haberdar olan üçüncü kişilerin
bildirimleri ihbar kabul edilir.
(3) Kadınların konukevine doğrudan başvuruları kabul
edilemez. Konukevine kişisel olarak yapılan başvurular ŞÖNİM’e
yönlendirilir.
(4) Konukevine kabulde kadınlardan herhangi bir belge
istenmez. Konukevi yönetimi, resmi kimlik belgesi olmayan kadınların kimlik
belgesi edinme işlemlerine destek olur.
Konukevine
kabul
MADDE 12 – (1) Mülkî
amir, aile mahkemesi hâkimi veya gecikmesinde sakınca bulunan hallerde
kolluk amirinin kararı üzerine ŞÖNİM tarafından ilk kabul birimine veya
konukevine kadın kabul edilir.
(2) ŞÖNİM’e yapılan
başvurularda, kadının yazılı talebi alınır ve yapılacak değerlendirme
sonucunda barınma ihtiyacının olduğu tespit edilenler ilk kabul birimine
yönlendirilir. Ancak ŞÖNİM tarafından, konukevine kabulü uygun görülen
kadın ve beraberindeki çocuklar, durumun gerektirdiği hallerde kabul için
aranan bilgi ve belgeler sonradan tamamlanmak üzere doğrudan konukevine
gönderilebilir.
(3) Kadınların ilk kabul birimine geçici kabulünün
yapılabilmesi için gereken bilgi ve belgeler şunlardır:
a) Başvuru dilekçesi.
b) Ön görüşme formu.
c) Kadının konukevi kurallarına uyacağına dair taahhütname.
ç) Kimlik bilgisi beyanı.
(4) ŞÖNİM’ler tarafından
doğrudan konukevine kabulü yapılan veya ilk kabul biriminde kalanlardan
konukevine yerleştirilmesi uygun görülen kadınlar ve beraberindeki çocukları,
Bakanlık, belediye, il özel idaresi veya sivil toplum kuruluşlarına ait
konukevlerine yerleştirilirler. Bu suretle yerleştirilen kadınlar,
konukevleri tarafından ŞÖNİM’in bilgisi dışında,
takdir yetkisi kapsamında çıkarılamazlar.
(5) ŞÖNİM tarafından geçici kabul ile ilk kabul birimine
yerleştirilen kadın ve beraberindeki çocukların, konukevine kabulü
sırasında aşağıdaki belgeler tamamlanır:
a) Sosyal inceleme raporu.
b) Sosyal inceleme raporu sonucuna göre veya ŞÖNİM’in gerek gördüğü hallerde kadının bulaşıcı ve
sürekli tıbbi bakım isteyen bir hastalığı bulunmadığı, ruh sağlığının
yerinde olduğu, alkol veya madde bağımlısı olup olmadığına dair sağlık
raporu.
c) Yapılan mesleki çalışmalara ilişkin raporlar ve
müdahale plânı.
ç) Kadının sorunlarının çözümüne yönelik yapılan
yazışmalar ile gerekli form, tutanak ve diğer belgeler.
d) Konukevine anneleri ile birlikte kabul edilen
çocuklarla yapılan mesleki çalışmalara ilişkin raporlar.
e) Gerekli görüldüğü takdirde hayati tehlikesinin
bulunup bulunmadığına dair kolluk tarafından hazırlanan risk değerlendirme
raporları.
(6) Konukevinde kalanların düzenli olarak kaydı tutulur
ve veri tabanına işlenir.
(7) Hakkında gizlilik kararı verilmekle beraber
konukevine kabulü yapılan kadınlar için ŞÖNİM tarafından kodlu kimlik kartı
hazırlanarak verilir. Bu kimlik kartı ayrılışlarında geri alınır. Kimlik
kartında, ilgilinin kimlik numarası, bulunulan ilin kodu, konukevinin kodu,
kadına verilecek numara, konukevine giriş tarihi ile başlamak üzere tespit
edilen bilgiler bulunur ve veri tabanına işlenir. Aynı kadının farklı
yerlerdeki başvurularında da kadının kendine ait kodu sabit tutulur ve
kullanılmaya devam edilir.
Konukevi
hizmetlerinden yararlananlar
MADDE 13 – (1)
Şiddete uğrayan ya da uğrama tehlikesi bulunan bütün kadınlar ve
beraberindeki çocukları hiçbir ayrım yapılmadan konukevine kabul edilir.
Ancak;
a) Onsekiz yaşından küçük
şiddet mağduru çocuklar, sosyal çalışmacı ile çocuk gelişimci tarafından
uygun görüldüğü takdirde il müdürlüğü tarafından uygun bir sosyal hizmet
kuruluşuna yerleştirilerek yerleştirme işlemi Çocuk Hizmetleri Genel
Müdürlüğüne bildirilir.
b) Onsekiz yaşından küçük kız
çocukları anneleri ile birlikte konukevi hizmetinden yararlanabilirler.
c) Oniki yaşından büyük erkek
çocuğu olan kadınlar ile engelli çocuğu bulunan kadınlar ise, can güvenliği
riski olmamak kaydıyla, talep edilmesi ve gerekli olduğuna dair sosyal
inceleme raporuna istinaden, ŞÖNİM tarafından uygun görülmesi halinde, kira
ve iaşesi karşılanmak üzere bağımsız bir ev kiralanmak suretiyle
barındırılması yoluna gidilir. Kiralanacak evlerde 6 ncı
maddenin üçüncü fıkrasında yer alan belgeler aranır. Kiralanacak konutlara
ilişkin kira, depozit ve diğer cari giderler konukevi bütçesinin ilgili
kalemlerinden ödenir. Kadınlar ve beraberindeki çocuklar konukevi
hizmetlerinden bu evde yararlandırılır. Evlerin, konukevine yakın çevreden,
tercihen mobilyalı ve her bir kişi için en az yirmi metrekare yaşam alanı
olmasına, bulunduğu ilin rayiç fiyatları üzerinden kiralanmasına özen
gösterilir. Konukevi bulunmayan ilçelerde de ihtiyaca göre bu bent
kapsamında düzenlenen ev kiralanması yoluna gidilebilir.
ç) İlk kabul biriminde psikiyatrik desteğe ihtiyacı
olduğu gözlemlenen kadınlar hakkında psikiyatri uzmanından alınacak “toplu
yaşanılan yerde kalabileceğine dair rapor” doğrultusunda konukevine
kabulleri yapılır.
d) Bulaşıcı veya sürekli tıbbi tedaviyi gerektirir ağır
hastalığı olduğu tespit edilen kadınların tedaviyi kabul etmeleri durumunda
ilgili mevzuatları çerçevesinde tedavileri sağlanır. Tedaviyi kabul
etmemeleri durumunda, 29 uncu maddenin birinci fıkrasının (c) bendi
gereğince işlem yapılır.
e) Altmış yaşından büyük şiddet görmüş kadınlar ile akıl
ve ruh sağlığının bozuk olduğu gözlemlenen veya zihinsel engelli kadınlar
uygun sosyal hizmet kuruluşuna yerleştirilerek yerleştirme işlemi Özürlü ve
Yaşlı Hizmetleri Genel Müdürlüğüne bildirilir.
f) Alkol ve madde bağımlıları, tedaviye başlamaları ve
devam etmeleri koşulu ile konukevine kabul edilirler.
g) Rehabilitasyon ve güçlendirme sürecinde farklı hizmet
modellerine ihtiyaç duyan kadınlar, Bakanlıkça bu hizmet için kurulacak ve
içinde hizmete uygun eğitim almış personelin istihdam edileceği
ihtisaslaşmış konukevlerine yerleştirilirler.
ğ) Öz bakımlarını kendi başlarına yapamayan kadınlar
ilgili kuruluşlara yerleştirilir.
h) Bedensel ve zihinsel engelli kadınlar hakkında ilgili
kamu kurum ve kuruluşları veya sivil toplum kuruluşlarından destek alınır.
ı) Herhangi bir suç nedeniyle adli mercilerce haklarında
arama, tutuklama, zorla getirme kararı verildiği veya yakalama emri
düzenlediği anlaşılan kadınlar derhal kolluk birimlerine bildirilir ve
haklarında genel hükümler çerçevesinde işlem yapılır.
İKİNCİ
BÖLÜM
Kalış
Süresi, Giriş Çıkış Saatleri
Kalış
süresi
MADDE 14 – (1)
Konukevinde kalma süresi, kadının ilk kabul birimine kabul tarihinden
itibaren altı aydır.
(2) Kalış süresi, kadınların güçlenme süreci
değerlendirilerek gerekli hallerde uzatılır. Uzatma süresi, sosyal
çalışmacı ile çocuğu var ise çocuk gelişimcinin görüşü alınarak, değerlendirme
komisyonu tarafından belirlenir.
(3) Mülkî amir ya da aile mahkemesi hâkimi tarafından
hakkında barınma tedbiri kararı verilenler kararda belirtilen süre kadar
konukevi hizmetlerinden yararlandırılırlar.
(4) Durumun özelliğine göre tedbir kararının, süresinin
ya da şeklinin değiştirilmesi, değerlendirme komisyonunun tespiti ve il
müdürlüğünün talebi ile ilgili merciden istenebilir.
Giriş çıkış
saatleri
MADDE 15 – (1)
Konukevine giriş çıkış saatleri, güvenliği sağlamak amacıyla ve bölgesel
koşullar ile kadının durumu dikkate alınarak müdürün teklifi ve ŞÖNİM’in onayı ile belirlenir. Konukevi hizmetlerinden
faydalanan kadın yazılı bildirimde bulunmak kaydıyla en çok onbeş gün süre ile konukevinden ayrı bir yerde
kalabilir. Bu süre, konukevi hizmetlerinden faydalanma süresinden mahsup
edilir.
ÜÇÜNCÜ
KISIM
Güvenlik
Önlemleri, Ayrılma, Hizmetler ve Değerlendirme Komisyonu
BİRİNCİ
BÖLÜM
Güvenlik
Önlemleri ve Tedbir Plânı
Güvenlik
önlemleri
MADDE 16 – (1)
Konukevi güvenliği için aşağıdaki teknik donanım sağlanır:
a) Dış alanda kayıt yapan geniş açılı kameralar ve
monitör, iç alanda ise giriş, koridorlar, mutfak ve salonda kayıt yapan
kameralar ve monitörler.
b) Pencereler için güvenliğin sağlanmasına yönelik
parmaklıklar.
c) Acil durumda kullanılmak üzere kolluk birimlerine
çağrı yapan alarm sistemi.
ç) Yangın alarmı ve söndürme tüpleri.
d) Numarası görünmeyen ve şehirlerarası görüşmelere açık
en az iki telefon hattı.
e) Çelik kasa.
f) Evrak imha makinesi.
(2) Konukevi güvenliği için aşağıdaki tedbirler uygulanır:
a) Hiçbir dokümanda, materyalde, yazılı ya da görsel
basında ve bunların internet üzerinden yapılan her türlü yayınında
konukevinin dış cephesi, çalışanlar ve yararlanıcılara ilişkin fotoğraflara
yer verilmez.
b) Yargı yetkisinin kullanıldığı durumlar hariç olmak
üzere, hiçbir kamu görevlisi konukevinde kalan kadınlara ilişkin kişisel
bilgileri talep edemez.
c) Hiçbir kamu görevlisi konukevine doğrudan yönlendirme
yapamaz.
ç) Konukevine ziyaretçi kabul edilmez.
d) Konukevinin adresi gizli tutulur, yazışmalarda ŞÖNİM’in adresi kullanılır.
e) Kamu kurum ve kuruluşları, konukevlerine ve
konukevinde kalan kadınlarla çocuklarına ilişkin olarak yürüttükleri her
türlü resmi yazışmalarında ve bilgi, iletişim ve yayın araçlarının
kullanımında gizlilik kuralına uygun olarak hareket ederler. Kendi
birimlerinde gizliliğin ihlal edilmesini önleyecek tedbirleri gecikmeksizin
alırlar.
f) Konukevinde kalan ve can güvenliği tehdit altında
bulunan kadınlar için 18 inci maddede öngörülen tedbir plânı uygulanır.
g) Konukevi ve kolluk çalışanları konukevi güvenliğine
ilişkin bir acil durum plânı yapar. Bu plânın uygulanmasında işbirliği ve
koordinasyonun sağlanmasına yönelik olarak konukevi yönetimi ile kolluk
periyodik görüşmeler gerçekleştirir. Tüm çalışanlara ve konukevinde
kalanlara plân hakkında gerekli bilgilendirme yapılır.
ğ) Konukevinde kadın, çocuk ve çalışanlara kasten zarar
verme girişiminde bulunan veya kuralları kasten ihlal eden kadınlar
hakkında, 29 uncu madde kapsamında işlem yapılır.
h) Hizmet satın alınan kurumlardan, bakım ve onarım
gerektiren durumlarda görevlendirilecek kişiden ya da firmadan gizlilik
ilkesine riayet edeceğine dair taahhütname alınır.
ı) Saldırı, yangın ve deprem durumunda yapılacaklara
ilişkin acil durum talimatları il müdürlüklerince oluşturulur. Kadın ve
çocuklar, çalışanlar tarafından bu konuda bilgilendirilir.
i) Konukevine silah ve benzeri zarar verici amaçlarla
kullanılabilecek materyaller alınmaz.
j) Konukevi içerisinde fotoğraf makinesi, ses kayıt
cihazı ya da kamera ile kayıt yapılamaz.
k) Konukevinin içinin gözlenmesini önleyecek tedbirler
alınır.
(3) Hakkında konukevine yerleştirme kararı verilen ve
yapılan değerlendirme sonucunda hayati tehlikesinin olduğu anlaşılan
kadınlar ile beraberindeki çocukların, kolluk nezaretinde ivedilikle en
yakın konuk evine güvenli ulaşımı sağlanır.
Gizlilik
ilkesi
MADDE 17 – (1)
Konukevi açılırken, gizlilik ilkesine uyulur. Konukevinin adresi, telefon
numarası gizli tutulur. Konukevini tanıtan tabela asılmaz, temel atma ve açılış
töreni düzenlenmez.
(2) Yapılacak yazışmalarda kadınların, çocukların ve
çalışanların isimleri belirtilmez, gerekli durumlarda üzerinde anlaşmaya
varılmış kodlar kullanılır.
(3) Kadın ve çocuklar ile gerekli görülen üçüncü
kişilerin kimlik bilgileri ve adresleri ile önem taşıyan bilgiler tüm resmi
kayıtlarda gizli tutulur. Gizlilik kuralını ihlal edenler hakkında 26/9/2004 tarihli ve 5237 sayılı Türk Ceza Kanununun
ilgili hükümleri uygulanır.
(4) Konukevinde kalan kadın ve çocuklara yapılacak
tebligatlar, 11/2/1959 tarihli ve 7201 sayılı
Tebligat Kanununun 18 inci maddesi gereğince ŞÖNİM’e
yapılır.
Tedbir
plânı
MADDE 18 – (1) Hayati
tehlikesi bulunan ve hakkında geçici koruma altına alınmasına dair tedbir
kararına hükmedilen şiddet mağduru ve beraberindeki çocukların korunması
amacıyla, 11/11/2008 tarihli ve 27051 sayılı Resmî
Gazete’de yayımlanan Cumhuriyet Başsavcılıkları ve Mahkemelerce Alınacak
Tanık Koruma Tedbirlerine İlişkin Esas ve Usuller Hakkında Yönetmelik
hükümleri kapsamında yapılacak işlemlere esas teşkil etmek üzere, kolluk
koordinasyonunda, ŞÖNİM veya gerekli görülen hallerde konukevi işbirliği
ile bir yıl için hazırlanır.
(2) Durumun özelliğine göre bu süre bir yıl daha
uzatılabilir. ŞÖNİM veya konukevi tarafından uygulanır. Kolluk tarafından,
tedbir planı süresince, plan kapsamında yapılan iş ve işlemlerden ŞÖNİM’e bilgi verilir.
İKİNCİ
BÖLÜM
Konukevinde
Hizmetlerin Sunulması, Yardım ve Çıkarılma
Konukevinde
sunulacak hizmetler
MADDE 19 – (1)
Konukevi, kadın ve çocuklara doğrudan ya da ŞÖNİM aracılığıyla ilgili
kuruluşlara yönlendirmek suretiyle aşağıda belirtilen alanlarda destek
sunar:
a) Güvenlik.
b) Danışmanlık.
c) Yönlendirme.
ç) Psikolojik destek.
d) Hukuki destek.
e) Tıbbi destek.
f) Geçici maddi yardım.
g) İş bulma konusunda destek.
ğ) Kreş.
h) Mesleki eğitim kursu.
ı) Grup çalışmaları.
i) Çocuklar için burs.
j) Sosyal, sanatsal ve sportif faaliyetler.
Nöbet
MADDE 20 – (1) Nöbet
sistemi, konukevlerinde güvenliğin ve hizmetin sürekliliğini sağlamak amacıyla,
hizmetin özelliğine ve yedi gün yirmidört saat
esasına göre müdür tarafından düzenlenir.
(2) Konukevi çalışanları düzenlenecek nöbet çizelgesi
doğrultusunda gece de görev yaparlar.
Beslenme
MADDE 21 – (1)
Konukevindeki kadınlar ve çocuklara üç ana öğün verilir, çocuklara iki ara
öğün daha verilir.
(2) Doktor tarafından özel diyet uygulaması önerilen
kadın ve çocuklara özel diyet uygulanır. İzin, hastalık ve diğer
nedenlerden dolayı bir günden fazla konukevinden ayrılmış bulunanların,
ayrıldıkları günlere ait istihkakları tabeladan çıkarılır.
(3) Konukevinin yemek ihtiyacı, mamul yemek alımı yolu
ile de karşılanabilir.
Çocuklar
MADDE 22 – (1)
Konukevi hizmetinden yararlanan çocuğun, konukevine en yakın okula, ŞÖNİM
tarafından verilen kodlu kimlik kartına istinaden, gizlilik ilkesine bağlı
kalınarak kesin kaydı yapılır. Çocuğun yerleşim yeri adresi olarak aksine
bir hüküm bulunmaması halinde ŞÖNİM gösterilir.
(2) Okul öncesi çocukların gelişimi ve eğitimi, konukevi
tarafından okul idaresi ile işbirliği yapılarak takip edilir.
Harçlık ve
yardım
MADDE 23 – (1)
Harçlık, ilk kabul birimi veya konukevi hizmetlerden yararlanan ve geliri
bulunmayan kadınlara ve çocuklara, Kanun kapsamında geçici maddi yardım
yapılmasına karar verilmemiş olması halinde sosyal inceleme raporlarına
dayanılarak müdürün teklifi ve ŞÖNİM’in onayı ile
Kanunun 17 nci maddesinde belirtilen orana göre
ödenir.
(2) Harçlık, konukevi tarafından hazırlanacak bordroya
göre, imza karşılığında her ayın birinci günü peşin olarak ödenir. Ayın onuncu
gününe kadar konukevine kabul edilen kadın ve çocuklarına tam harçlık, daha
sonra kabul edilenlere ise kaldıkları gün sayısı üzerinden hesaplanacak
harçlıkları ödenir. İşe yerleştirilen kadınların harçlıkları, maaşlarını
alıncaya kadar kesilmez.
(3) Bu ödemeler için ilk kabul birimi ya da konukevine
kabulü yapılan kadın ve çocuk sayısının, aylık ortalaması üzerinden
yapılacak hesaplama sonucunda elde edilen meblağ tutarınca konukevi
müdürlüğüne avans açılır. Yapılacak ödemeler bu avans üzerinden yapılır.
(4) Konukevinde kalan kadınların öğrenim gören çocukları
ile çeşitli nedenlerle öğrenimine devam etmeyen ve ücretli olarak bir
işyerinde çalışmayan çocuklarına, Bakanlığa bağlı çocuk yuvaları ve
yetiştirme yurtlarında kalan çocuklara verilen miktar kadar hiçbir kesinti
yapılmaksızın net harçlıkları verilir.
(5) Harçlıklar, belediye, il özel idaresi ve sivil
toplum kuruluşlarına bağlı konukevlerinde kalan kadınlara ve beraberindeki
çocuklara ise;
a) Bakanlığa ait konukevlerinde Bakanlık bütçesinden,
b) Belediyelere ait konukevlerinde belediye bütçesinden,
c) İl özel idarelerine ait konukevlerinde il özel
idaresi bütçesinden,
ç) Sivil toplum kuruluşlarına ait konukevlerinde ise
Bakanlık bütçesinden,
karşılanır.
(6) Giyim yardımı ayni olarak yapılır. Bu yardımdan
yararlanacak kadınlar ve çocuklarına verilecek giyecek eşyasının türü ve
miktarı Ek-1 ve Ek-2’deki listelerde gösterilmiştir. İhtiyaca göre
verilecek giyim eşyasının rengi ve biçimi ilgili konukevi tarafından
belirlenerek, standart beden ölçülerine, mevsimine, çocuk yaş ve
cinsiyetlerine uygun olarak satın alınır ve bir tutanakla kadınlara teslim
edilir. Giyim eşyalarının renk ve modellerinin aynı olmamasına özen
gösterilir. Verilen giyecek ve ayni yardımlar kayıt altına alınır.
(7) Konukevinde kalmakta iken, haklı bir nedene
dayanması ve kadının sorunlarını çözümlemede etkili olabileceği kanaatine
varılması halinde bir başka konukevine nakledilen kadınların nakil
dosyasına, kendisine verilmiş olan eşyaların türü, sayısı, miktarı ve
verilen harçlığa ilişkin belgeler de eklenir.
(8) Yapılacak ödemeler, Kanunun 20 nci
maddesinin birinci fıkrası gereğince gelir vergisi ile veraset ve intikal
vergisinden, bu ödemeler için düzenlenen kâğıtlar ise damga vergisinden
muaftır.
Tedavi ve
tedavi yardımı
MADDE 24 – (1)
Tedavisi gereken kadının ilgili mevzuatı çerçevesinde gerekli tedavileri
yaptırılır.
(2) Konukevinde kalan kadın, hakkında koruyucu tedbir
kararı verilmesi halinde, Kanunun 19 uncu maddesi gereğince muayene ve
tedavi yardımından yararlandırılır. Kadınlara, tedavileri sürecinde ve
sağlık raporlarının alınmasında sağlık kuruluşlarından öncelikli olarak
yararlanma hakkı tanınır.
Eğitim
giderleri
MADDE 25 – (1)
Kadınların, çalışma yaşamına katılımını desteklemek ve istihdam
politikasına uygun olarak istekleri ve yeteneklerine göre meslek
edinmelerini sağlamak için gerekli olan eğitim giderleri Bakanlık
bütçesinden konukevine aktarılacak ödenekten karşılanır.
Emanete
alma
MADDE 26 – (1) Her
konukevinde müdürün veya uygun göreceği bir çalışanın sorumluluğunda bir
emanet kasası bulunur.
(2) Konukevine kabul edilen kadınların kıymetli
eşyaları, ayrıntılı emanet tutanağı hazırlanarak teslim alınır, kadının
istemesi halinde ve konukevinden nakil ya da ayrılmaları sırasında
tutanakla teslim edilir. Tutanağın bir örneği konukevine kabul edilen
kadına da verilir.
Taahhütname
MADDE 27 – (1)
Konukevine kabul edilen kadınlar, konukevi hizmetlerinden yararlandığı süre
içerisinde uyulması gereken kuralları içeren ve Ek-3’te yer alan
taahhütnameyi imzalar. Taahhütnamenin bir sureti kadına verilir.
(2) Konukevinin girişinde yararlanıcıların uyması
gereken kurallar açıkça yazılarak ilân edilir.
Konukevinden
ayrılma
MADDE 28 – (1)
Konukevinde kalan kadın ve varsa beraberindeki çocukları aşağıdaki hallerde
konukevinden ayrılır:
a) Kendi talebi.
b) Konukevinde kalma süresinin sona ermesi.
c) Kanun gereğince barınma tedbirine karar verilen
kadının kararda belirtilen sürenin sona ermesinden önce konukevinden
ayrılmak istemesi halinde, kararı veren mercie kararın kaldırılmasına dair başvurusu.
ç) Güvenlik ya da başka bir gerekçeyle aynı ildeki veya
il dışındaki başka bir konukevine yönlendirilmesi veya nakledilmesinin
uygun görülmesi.
(2) Ayrılan kadınlar hakkında konukevi sonrasında, can
güvenliği riski olmamak kaydıyla, talep edilmesi ve sosyal inceleme
raporuna istinaden ŞÖNİM tarafından uygun görülmesi halinde altı ay süre
ile 13 üncü maddenin birinci fıkrasının (c) bendi uyarınca hizmet
verilebilir.
(3) Kadının ayrılma nedenini içeren bir tutanak
hazırlanarak arşivlenir.
(4) Konukevinden ayrılan kadın, ihtiyaç duyması ve uygun
görülmesi halinde birden çok defa konukevine kabul edilebilir.
Çıkarılma
MADDE 29 – (1)
Konukevine kabul edilen kadınlar ve beraberindeki çocukları aşağıdaki
hallerde değerlendirme komisyonunun kararı ve ŞÖNİM’in
onayı ile konukevinden çıkarılır:
a) Yönetmelikte belirtilen konukevi kurallarına
uymaması.
b) Konukevine kabul koşullarını taşımadığının tespit
edilmesi.
c) 13 üncü maddenin birinci fıkrasının (d) bendi
uyarınca tedaviyi kabul etmemesi.
(2) Kadınların birinci fıkranın (a) bendine göre
çıkarılabilmesi için daha önce, Yönetmelik kapsamında belirtilen kurallara
uymadığı için bir kez uyarılması ve buna rağmen olumsuz tutum ve
davranışlarını sürdürdüğüne dair sosyal inceleme raporu düzenlenmesi
gerekir. İşlenen fiilin suç niteliğini taşıması halinde genel hükümler
çerçevesinde işlem yapılır.
(3) Konukevinden çıkarılma işlemi ŞÖNİM tarafından il
müdürlüğü aracılığı ile Genel Müdürlüğe bildirilir. Kadının konukevi
hizmetinden tekrar yararlanabilmesi Genel Müdürlüğün iznine tabidir.
(4) Çıkarılma kararına karşı bir hafta içinde il
müdürlüğüne itiraz edilebilir.
Elektronik
konukevi sisteminin kurulması
MADDE 30 – (1)
Konukevleri ve hizmetlerinden yararlananlarla ilgili olarak, Genel Müdürlük
bünyesinde tüm kadın konukevlerinin birbirleriyle bağlantısını, doluluk
oranının takibini, konukevleri arasındaki sevklerin hızlandırılmasını ve
konukevleriyle ilgili güncel analizler yapılabilmesini ve politika
üretilmesini sağlamak amacıyla elektronik konukevi sistemi kurulur, veri
tabanı ve internet ağı oluşturulur.
Elektronik
konukevi sisteminin işleyişi
MADDE 31 – (1)
Bakanlık, belediyeler, il özel idareleri ve sivil toplum kuruluşları
tarafından işletilen konukevlerinde kalanlara ait bilgiler ile kapasite ve
sayı bilgilerinin her değişiklikle birlikte bulunduğu ilde mevcut ŞÖNİM’e bildirilmesi zorunludur. Veri tabanı
oluşturulmasına ve yürütülmesine ilişkin düzenlemeler Bakanlık tarafından
yapılır. Bu kapsamda Genel Müdürlük tarafından konukevlerinden istenilen
her türlü bilgi ve veri girişi geciktirilmeksizin usulüne uygun olarak
sağlanır.
(2) Elektronik konukevi sisteminde konukevleriyle ilgili
olarak elektronik ortamda girilen bilgiler, Genel Müdürlükçe merkezi bir
veri tabanında muhafaza edilir.
(3) Elektronik konukevi sistemine veri girişi konukevi
tarafından yapılır, yapılacak işlemlerin takibi için konukevinin bulunduğu
ildeki ŞÖNİM’de ve il müdürlüğünde belirlenecek
kişilere Genel Müdürlükçe yetki verilir.
DÖRDÜNCÜ
KISIM
Çalışanlara
İlişkin Hükümler
BİRİNCİ
BÖLÜM
Ortak
Hükümler
Çalışanların
işe alınması
MADDE 32 – (1)
Çalışanların, Bakanlığa bağlı olarak açılan konukevlerinde 14/7/1965 tarihli ve 657 sayılı Devlet Memurları
Kanununun 4 üncü maddesinin (A) fıkrası kapsamında çalıştırılan memur veya
(B) fıkrası kapsamında çalıştırılan sözleşmeli personelden, büyükşehir
belediyeleri, belediyeler ve il özel idarelerine bağlı olarak açılanlarda
657 sayılı Kanuna tabî memur veya 5393 sayılı
Belediye Kanununun 49 uncu maddesi kapsamında istihdam edilen sözleşmeli
personelden istihdamı esastır. Ancak bunun mümkün olmaması halinde 657
sayılı Kanun ve diğer ilgili mevzuat çerçevesinde hizmetin gerektirdiği
nitelikleri taşıyan personel istihdam edilir.
(2) Sivil toplum kuruluşları tarafından açılacak
konukevlerinde ise özel hukuk hükümlerine göre, tâbi oldukları mevzuata
uygun ve bu Yönetmelikte sayılan hizmetlerin gerektirdiği nitelikleri
taşıyan personel istihdam edilir.
Çalışanların
niteliği
MADDE 33 – (1)
Konukevinde, hizmet sunumuna yetecek sayı ve nitelikte, tercihen kadın
çalışanlar arasından, psikoloji, çocuk gelişimi, öğretmenlik ve sosyal
hizmet alanlarında eğitim veren kurumlardan mezun sosyal çalışma
görevlileri ile hemşire, çocuk eğiticisi, memur, aşçı ve bakım elemanı
istihdam edilir. İşin niteliğine göre dış güvenlik personeli ve şoför
olarak erkek çalışan istihdam edilebilir.
(2) Müdür, birinci fıkrada belirtilen sosyal çalışma
görevlilerinin alanlarında eğitim veren en az dört yıllık lisans eğitimi
veren fakültelerin ilgili bölümlerinin birinden mezun olanlar arasından
atanır. Bunlardan kadın çalışmalarında yer almış olanlar tercih edilir.
(3) Rehabilitasyon ve güçlendirme sürecinde farklı
hizmet modellerine ihtiyaç duyan kadınlar için kurulacak konukevlerinde
ihtiyaca göre tam veya yarım zamanlı olarak hizmet alımı yolu ile psikiyatrist, pedagog, özel eğitim öğretmeni ya da
ihtiyaç duyulan diğer meslek elemanları istihdam edilebilir.
Çalışanların
eğitimi
MADDE 34 – (1)
Çalışanlara yönelik eğitimlerde aşağıdaki kurallara uyulur:
a) Çalışanlara, çalışmaya başlamadan önce ve başladıktan
sonra düzenli aralıklarla tekrarlamak suretiyle toplumsal cinsiyet eşitliği
ve kadına yönelik şiddet gibi ihtiyaç duyulan konularda, Genel Müdürlükçe
belirlenen eğitimler düzenlenir.
b) Çalışanların mesleki becerilerini geliştirmeye
yönelik eğitimlere ve farkındalık artırıcı grup
çalışmalarına katılmaları desteklenir.
c) Çalışanlara, yurt içinde ve yurt dışında faaliyet
gösteren konukevlerinde ilgili mevzuat hükümleri çerçevesinde kısa süreli
staj imkânı sağlanır.
ç) Eğitim programlarının hazırlanması sürecinde ilgili
taraflarla işbirliği yapılır.
d) Çalışanların bir yıl boyunca katılım sağladıkları
eğitimlerin toplam süresi on günden az olamaz.
e) Eğitim faaliyetlerinin yanı sıra konukevi
çalışanlarının karşılaştığı tükenmişlik sendromunun
önüne geçilmesi için gerekli önlemler alınır ve çalışanlara düzenli
psikolojik destek verilir.
İKİNCİ
BÖLÜM
Konukevi
Çalışanlarının Görevleri
Konukevi
müdürü
MADDE 35 – (1)
Müdürün görev ve yetkileri şunlardır:
a) Konukevinin, idari, mali ve teknik tüm işlerini
ilgili mevzuata uygun olarak yürütmek.
b) Konukevi hizmetlerinin en iyi şekilde yürütülmesi
için gerekli plân ve programların hazırlanmasını ve çalışanlar arasında
işbirliği ve eşgüdümü sağlamak, denetimleri yapmak.
c) Çalışanların özlük dosyalarının tutulması, muhafazası
ve bunlara ilişkin her türlü işlemin zamanında yürütülmesini sağlamak.
ç) Konukevi çalışanlarının mevzuat uyarınca istenilen
tutum, davranış, kılık, kıyafet ve benzeri özelliklerini izleyerek
denetimlerini yapmak.
d) Konukevinin temizlik kurallarına uygun olmasını
sağlamak ve bunun denetimini yapmak.
e) Konukevinin, ihtiyaç ve özellikleri ile konuya
ilişkin esasları göz önünde bulundurarak yıllık bütçesini ve alım satım
işlerini yapmak, ödeneklerin amacına uygun harcanmasını temin etmek veya
temin edilmesini sağlamak üzere ilgili birimlere bilgi vermek.
f) Ambar, ayniyat, depo sayım ve devir işlemleri ile
yazı işlerinin genel hükümler çerçevesinde yürütülmesini sağlamak.
g) Gerekli kayıtların tutulmasını, formların
doldurulmasını ve istatistikî bilgilerin düzenlenmesini ve her yılsonunda
konukevinin ihtiyaçlarını ve hizmetlerinin sunulmasında karşılaşılan
sorunları da kapsayan çalışma raporunu hazırlayarak ŞÖNİM’e
göndermek.
ğ) Konukevinde çalışanlar ile konukevi hizmetlerinden
yararlanan kadınların ilişkilerinin düzenlenmesi amacıyla eğitim
programları hazırlamak ve uygulamak.
h) Konukevinde güvenlik önlemlerini aldırmak, güvenliği
tehdit eden bir durumda ilgili kuruluşlarla bağlantıya geçmek, hayati
tehlikesi bulunan kadın için tedbir plânı hazırlanması çalışmalarına
katılmak.
ı) Konukevinin güvenliği hakkında kolluk ile işbirliği
yapmak ve güvenliğe ilişkin edindiği bilgileri kolluk ile düzenli olarak
paylaşmak.
i) Güvenlik personeli ile birlikte düzenli olarak
konukevi güvenliğine etki eden riskleri belirlemek ve gerekli tedbirlerin
alınmasını sağlamak.
j) Elektronik konukevi sistemine kadınların kabulü
sırasında veri girişi yapmak veya yapılması için personele yetki vermek.
k) Değerlendirme komisyonuna başkanlık etmek.
(2) Müdürün bulunmadığı hallerde, genel hükümlere göre
görevlendirilecek çalışan, müdürün görevlerini yürütür.
Sosyal
çalışma görevlisi
MADDE 36 – (1)
Konukevinde sosyal çalışma görevlisi olarak çalışan, sosyal çalışmacı, psikolog,
çocuk gelişimcisi ve öğretmenler tarafından aşağıdaki görevler yerine
getirilir:
a) Konukevine kabulü yapılan kadınlar ve beraberindeki
çocuklarla görüşme yaparak, konukevinin amacı ve işleyişi konusunda
bilgilendirmek, uygun yöntemlerle konukevini tanımaları, kuralları
öğrenmeleri ve uyum sağlamalarında yardımcı olmak.
b) Çocuğu ile kabulü yapılan kadınların, uygun görülmesi
halinde çocukları hakkında 5395 sayılı Çocuk Koruma Kanunu hükümleri ve
ilgili diğer mevzuat uyarınca gerekli önlemlerin alınmasına yönelik sosyal
inceleme raporu düzenleyerek müdüre sunmak.
c) Kadınların, bir iş ve meslek edinmelerine, sağlık ve
hukuki sorunlarını çözmeleri için ilgili kurum ve kuruluşlarla iletişim
kurmalarına ve gerekli hizmetleri almalarına destek olmak amacıyla maddi
yardıma ihtiyacı olan kadınların durumları hakkında rapor düzenleyerek
müdüre sunmak.
ç) Gizlilik ilkesine uygun olarak, yapılan çalışmalar
ile ilgili kayıtları tutmak, yapılan mesleki çalışmalarla ilgili rapor ve
dosyaları düzenlemek, saklamak.
d) Kadınlara ve beraberindeki çocuklara yönelik grup
çalışmaları yapmak.
e) Kadınların ve beraberindeki çocukların sorunlarının
çözümü hakkında rehberlik ve danışmanlık hizmeti vermek.
f) Kadın ve çocuklara yönelik sosyal etkinlikler
düzenlemek.
g) Çalışanların hizmet içi eğitim programlarının
hazırlanması ve uygulanmasında görev almak.
ğ) Katılım sağladıkları eğitim ve toplantılara ilişkin
raporu konukevi çalışanlarına aktarmak.
h) Kadınların ve çocuklarının yatak, çamaşır, vücut
temizliği ve bakımlarına dikkat etmelerini sağlamak.
ı) Kadın ve çocukların ihtiyaçlarını tespit etmek ve
müdüre iletmek.
i) Görevlerini müdürün gözetiminde diğer meslek
elemanları ile işbirliği içerisinde yürütmek.
j) Genelge ve talimatlarla belirlenen görev tanımları içerisindeki
diğer görevleri ve müdür tarafından verilecek görevleri yapmak.
Sosyal
çalışmacı
MADDE 37 – (1) Sosyal
çalışmacının, 36 ncı maddede belirtilenlerin
yanında diğer görev ve yetkileri şunlardır:
a) Kadınların ve varsa çocukların sorun ve ihtiyaçları
çerçevesinde mesleki uygulamaları gerçekleştirmek, bunlarla ilgili rapor
düzenlemek ve ŞÖNİM’ e göndermek.
b) Konukevinde kalan ve hakkında tedbir kararı olan
kadınlar için gerektiği takdirde tedbirin devamı, süresinin veya şeklinin
değiştirilmesi ya da kaldırılması hakkında rapor düzenlemek ve ŞÖNİM’ e
göndermek.
c) Konukevinde kalan kadınların ve beraberindeki
çocukların, çıkarılmalarına ilişkin rapor düzenlemek ve ŞÖNİM’e
göndermek.
Psikolog
MADDE 38 – (1)
Psikologun, 36 ncı maddede belirtilenlerin yanında
diğer görev ve yetkileri şunlardır:
a) Konukevine kabulü uygun görülen kadınların ve
beraberindeki çocukların uyum sürecinde psikolojik değerlendirmelerini
yapmak, destek sağlamak.
b) Konukevindeki kadınlar için ilgili meslek elemanları
ile birlikte müdahale plânı hazırlamak ve uygulanmasını sağlamak.
c) Psikolojik değerlendirme teknikleri ve gözlem
metotları kullanarak kadınların ilgi ve yeteneklerini belirlemek, buna
uygun etkinlikler organize edilmesini sağlamak veya ilgili kuruluşlara
yönlendirmek.
ç) Psikiyatrik desteğe ihtiyaç duyan kadın ve çocukları
tedavi görebilecekleri sağlık kuruluşlarına yönlendirmek ve tedavi sürecini
takip etmek.
d) İlgili meslek elemanları ile birlikte vaka
değerlendirmeleri yapmak, bu toplantılarda kadınla ve çocukla yürütülen
psikolojik destek çalışmaları sırasında edinilen ve paylaşılmasında yarar
görülen bilgileri ilgili meslek elemanlarına aktarmak.
Çocuk
gelişimcisi
MADDE 39 – (1) Çocuk
gelişimcisinin, 36 ncı maddede belirtilenlerin
yanında diğer görev ve yetkileri şunlardır:
a) Çocukların sağlık, gelişim ve eğitim düzeylerini
izlemek, tespit etmek ve sorunlarının çözümü için mesleki çalışmalar ve
rehberlik yapmak.
b) Çocukların gelişim ve eğitimleri ile anne-çocuk
ilişkisi konusunda konukevindeki annelere yönelik bilgilendirici çalışmalar
organize etmek ve uygulamak
c) Çocuklara yönelik sosyal, kültürel, sanatsal ve
sportif etkinlikler ve programlar organize etmek.
ç) Travma yaşamış çocuklara uygun eğitim ve gelişim
programları, oyunlar, hikâyeler ve etkinlikler hazırlamak ve uygulamak.
Öğretmen
MADDE 40 – (1)
Öğretmenin, 36 ncı maddede belirtilenlerin
yanında diğer görevleri şunlardır:
a) Konukevinde kalan ve okuma yazma bilmeyen kadınların
okuma-yazma kurslarına kayıt ve takip işlemlerini yürütmek ve okuma-yazma çalışmalarına
yardımcı olmak.
b) Kadınların ilgi ve yetenekleri doğrultusunda meslek
eğitimi almaları konusunda gerekli rehberlik ve danışmanlığı yapmak ve
ilgili kurum ve kuruluşlarla işbirliği yapmak.
c) Kadınlara yönelik beceri geliştirici, boş zaman değerlendirici
ve eğitici faaliyetler düzenlemek.
ç) Okul çağında bulunan çocukların okul kayıt
işlemlerini yürütmek. Çocukların okula devamını sağlamak ve izlemek,
programlı çalışma alışkanlığını kazandırmak, okul ile ilgili sorunlarını
çözmek.
d) Belirli bir plân ve program çerçevesinde çocukların
ders çalışma ve ödev yapmalarını sağlayarak okul başarılarını artırmaya
yönelik çalışmalar yapmak.
Hemşire
MADDE 41 – (1)
Hemşirenin görev ve yetkileri şunlardır:
a) Kadın ve çocukların sağlık durumlarını izlemek, hasta
olan kadın ve çocukların konukevinde veya hastanede tedavisi için gerekli
tüm işlemleri yerine getirmek, gerektiğinde kadınlara hastaneye
gidişlerinde refakat etmek ve kayıtlarını tutmak.
b) İhbarı zorunlu hastalıkları müdüre bildirmek.
c) Aile plânlaması yöntemleri, gerekliliği ve yararları
konusunda kadınları bilgilendirmek.
ç) Anne adayları için beslenme, doğuma hazırlık ve bebek
bakımı ile ilgili eğitim çalışmaları yapmak.
d) Konukevinin tüm bölümlerinin sağlıklı yaşam
koşullarına uygun, temiz, bakımlı ve düzenli olmasını sağlamak ve kontrol
etmek.
e) Mutfak çalışanlarının temizliğe uymasını ve eğitimini
sağlamak ve kontrol etmek.
f) Genelge ve talimatlarla verilen, görev tanımları
çerçevesinde verilen diğer görevleri yapmak.
Çocuk
eğiticisi
MADDE 42 – (1) Çocuk
eğiticisinin görevleri şunlardır:
a) Çocuk gelişimcisi tarafından yürütülen çalışmalara
destek olmak.
b) Çocuğun becerileri ile ilgili anneleri ve çocuk
gelişimcisini bilgilendirmek.
c) Çocuk bakımı konusunda anneleri bilgilendirmek.
ç) Çocuklara yönelik sosyal, kültürel, sanatsal ve
sportif etkinlikler ve programları uygulamak.
d) Annesi çalışan bebek ve küçük çocukların bakımına
destek olmak.
e) Genelge ve talimatlarla verilen, görev tanımları
çerçevesinde verilen diğer görevleri yapmak.
Memur
MADDE 43 – (1)
Memurun veya memurun görevlerini yapmak üzere istihdam edilen çalışanların
görevleri şunlardır:
a) Hizmet alanına giren konularda kendisine verilen
işleri yapmak ve sonuçtan müdürü bilgilendirmek.
b) Her türlü yazıyı hazırlamak, dosyalamak ve
arşivlemek.
c) Müdür tarafından verilecek benzeri görevleri yapmak.
Aşçı
MADDE 44 – (1) Mamul
yemek alımı yapılmayan konukevlerinde istihdam edilen aşçının görevleri
şunlardır:
a) Mutfağın temiz ve düzenli bir şekilde kullanılmasını
sağlamak.
b) Yemek ve ara öğünlerini oluşturulacak programa göre
hazırlamak.
c) Mutfak ihtiyaçlarını müdüre bildirmek ve alışverişi
yapmak.
ç) Müdür tarafından verilecek benzeri görevleri yapmak.
Temizlik
elemanı
MADDE 45 – (1)
Temizlik elemanının görevleri şunlardır:
a) Konukevinde meydana gelen arızaları ve onarım
gerektiren durumları müdüre bildirmek.
b) Banyo, çamaşır ve temizlik hizmetlerinin düzenli
yürütülmesini sağlamak.
c) Çalışma alanları ve ortak kullanım alanlarının
temizliğini yapmak.
ç) Müdür tarafından verilecek benzeri görevleri yapmak.
Bakım
elemanı
MADDE 46 – (1) Bakım
elemanının görevleri şunlardır:
a) Konukevi, ŞÖNİM ve ilk kabul biriminde bulunan
kadınlara gidecekleri hastane, adliye ve benzeri diğer kamu kurum ve
kuruluşları ile ilgili iş ve işlemlerde refakat etmek.
b) Öz bakımlarını yapamayan kadınların bu
gereksinimlerinin karşılanmasında yardımcı olmak.
c) Genelge ve talimatlarla verilen, görev tanımları
çerçevesinde verilen diğer görevleri yapmak.
Güvenlik
personeli
MADDE 47 – (1)
Güvenlik personeli konukevi dışında ve içinde görev yapar. Güvenlik
personelinin görev ve yetkileri şunlardır:
a) Konukevinde kalanların güvenliğini sağlamak.
b) Konukevine giriş ve çıkışlarda 1/6/2005
tarihli ve 25832 sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan Adlî ve Önleme Aramaları
Yönetmeliği hükümlerine göre üst aramalarını yapmak, cep telefonu, fotoğraf
makinesi, kayıt cihazı, makas, bıçak ve benzeri silahların emanet
işlemlerini yapmak.
c) Her türlü hırsızlığa, sabotaja karşı dikkatli olmak,
yabancı şahısların binaya girmelerini önlemek.
ç) Şüpheli durumları müdüre ve gerektiğinde kolluğa
bildirmek.
d) Müdür tarafından verilecek benzeri görevleri yapmak.
Şoför
MADDE 48 – (1) Şoförün
görevleri şunlardır:
a) Zimmetine verilen aracın rutin bakım ve muayenelerini
yaptırmak.
b) Kadın ve beraberindeki çocuklar ile çalışanların
gerekli yerlere ulaşımını sağlamak.
c) Müdür tarafından verilecek benzeri görevleri yapmak.
(2) Konukevi ihtiyaçlarında kullanılmak üzere hizmet
alımı yoluyla sürücülü araç kiralandığı hallerde şoför yukarıdaki hükümlere
tâbidir.
ÜÇÜNCÜ
BÖLÜM
Değerlendirme
Komisyonu
Değerlendirme
komisyonunun yapısı
MADDE
49 –
(1) Konukevinde kalan kadın ve beraberindeki çocuklarına verilecek
hizmetleri ve mesleki çalışmaları gerçekleştirmek, diğer kurum ve kuruluşlar
ve sivil toplum kuruluşları ile koordinasyonu sağlamak, konukevi
hizmetlerinin Yönetmelikte öngörüldüğü biçimde yürütülmesini güçleştiren,
müdahale plânını aksatacak tutum ve davranışlarda bulunan kadınlarla ilgili
karar almak üzere her konukevinde bir değerlendirme komisyonu oluşturulur.
(2) Değerlendirme komisyonu, müdürün başkanlığında
sosyal çalışmacı, psikolog, öğretmen, çocuk gelişimcisi ve hemşireden
oluşur. Çalışmalarını müdür veya görevlendireceği çalışanın başkanlığında
yürütür.
Değerlendirme
komisyonunun çalışma usulü
MADDE 50 – (1)
Değerlendirme komisyonu, düzenli olarak her ayın ilk haftası içinde ve
ihtiyaç duyulması halinde toplanır. Değerlendirme komisyonunun toplanma
yeter sayısı üçtür. Kararlar salt çoğunlukla alınır. Eşitlik halinde
müdürün katıldığı tarafın görüşüne göre hareket edilir. Komisyon kararına
karşı itiraz ŞÖNİM’e yapılır.
(2) Konukevlerinde kalan kadınların, karar sürecine
katılımlarını sağlamak amacıyla, değerlendirme komisyonu toplantısından
önce sorun ve ihtiyaçlarını belirleyerek değerlendirme komisyonuna
sunmaları istenir.
Değerlendirme
komisyonunun görevleri
MADDE 51 – (1)
Değerlendirme komisyonunun görevleri şunlardır:
a) Kadınların konukevlerinde kalmaları, kalış süreleri,
kalış sürelerinin uzatılması, hakkında alınabilecek tedbir kararları ile
ayrılışları veya çıkarılmalarına ilişkin değerlendirme yapmak.
b) Konukevi hizmetlerinin kamu kurum ve kuruluşları ve
sivil toplum kuruluşları ile koordineli bir şekilde yürütülmesini sağlamak
konusunda programlar yürütmek.
c) Çalışanlar ile kadınların ilişkilerinin düzenlenmesi
amacıyla eğitim programları hazırlatmak, uygulatmak ve değerlendirmek.
ç) Kadınların beraberinde konukevine kabulü yapılan
çocukların eğitimi, gelişimi, sağlığı ve benzeri konularda çalışmalar hakkında
değerlendirmeler yapmak.
d) Konukevinin yıllık çalışma rapor ve programlarını
hazırlamak, uygulamadan alınan sonuçları değerlendirmek.
e) Konukevinde kalan, kurallara uymayan, müdahale
plânını aksatacak tutum ve davranışlarda bulunan kadınlar ile diğer
kadınlara, çocuklara veya eşya ve malzemelere zarar veren kadınların
durumunu değerlendirerek gerekirse uyarıda bulunmak.
f) Çalışma ve değerlendirme raporlarını ŞÖNİM’e sunmak.
BEŞİNCİ
KISIM
Diğer
Hükümler, Çeşitli ve Son Hükümler
BİRİNCİ
BÖLÜM
Diğer Hükümler
Ayniyat,
ambar ve depo hizmetleri
MADDE 52 – (1)
Ayniyat, ambar ve depo hizmetleri, konukevi için gerekli tüketim maddeleri,
yiyecek, yakacak, temizlik ve benzeri tıbbi ve sıhhi malzeme, demirbaş,
döşeme ve cihazların satın alınma, muayene ve tesellüm, depolama, sarf
işleri ile her çeşit onarım ve diğer mali işlerin ilgili mevzuat
hükümlerine göre yapılmasını kapsar.
Konukevi
giderleri
MADDE 53 – (1)
Konukevlerinin işleyişiyle ilgili her türlü giderler bağlı bulunduğu kurum
veya kuruluşun bütçesinden karşılanır.
İşbirliği
MADDE 54 – (1)
Hizmet; Adalet Bakanlığı, İçişleri Bakanlığı, Milli Eğitim Bakanlığı,
Sağlık Bakanlığı, il özel idareleri, belediyeler, sivil toplum kuruluşları
ile diğer kişi ve kuruluşların işbirliği ve desteği ile yürütülür.
İlk kabul
birimi
MADDE 55 – (1) İlk
kabul birimlerinin kendi görev alanları kapsamındaki hususlar saklı kalmak
kaydıyla açılması, işletilmesi ve hizmet sunumu, Yönetmelik hükümleri
çerçevesinde yerine getirilir.
İKİNCİ
BÖLÜM
Çeşitli ve
Son Hükümler
Yürürlükten
kaldırılan yönetmelikler
MADDE 56 – (1) 12/7/1998 tarihli ve 23400 sayılı Resmî Gazete’de
yayımlanan Sosyal Hizmetler ve Çocuk Esirgeme Kurumu’na Bağlı Kadın
Konukevleri Yönetmeliği ile 8/5/2001 tarihli ve 24396 sayılı Resmî
Gazete’de yayımlanan Özel Hukuk Tüzel Kişileri ile Kamu Kurum ve
Kuruluşlarınca Açılan Kadın Konukevleri Yönetmeliği yürürlükten
kaldırılmıştır.
Konukevinin
kapasitesi
GEÇİCİ
MADDE 1 – (1) Bu Yönetmeliğin yürürlüğe girmesinden önceki
tarihte fazla kapasite ile açılmış olup halen hizmet veren konukevleri, iki
yıl içinde kapasitelerini 8 inci maddenin üçüncü fıkrasına uygun hale
getirir.
İl
müdürlüğünün yetkisi
GEÇİCİ
MADDE 2 – (1) ŞÖNİM’lerin illerdeki
teşkilatlanması tamamlanıncaya kadar bu Yönetmelik kapsamında kendilerine
verilen görevler il müdürlükleri tarafından yürütülür.
Yürürlük
MADDE 57 – (1) Bu
Yönetmelik yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
Yürütme
MADDE 58 – (1) Bu
Yönetmelik hükümlerini Aile ve Sosyal Politikalar Bakanı yürütür.
Ekleri için tıklayınız.
|